Tata Bahasa Korea- morfem ditulis menurut bentuk dasarnya , bukan menurut ejaannya dalam sistem penulisan atau pengucapan Korea .
Dalam sistem ini, misalnya, suku kata yang ditulis dalam bahasa Korea sebagai 었 dianalisis sebagai ess meskipun ss akan diucapkan t sebelum konsonan lainnya.
Untuk menghindari kebingungan, huruf tebal akan mewakili morfologi (di Yale), dan huruf miring akan mewakili Romanisasi Revisi.
Tata Bahasa Korea jurnal
Standar klasifikasi kata modern dan yang diajarkan di sekolah umum dipilih oleh Komite Pendidikan Korea Selatan tahun 1963. Ini adalah sistem 9 pumsa ( 9품사 ), yang membagi kata menjadi sembilan kategori yang disebut pumsa
품사(品詞) pumsa , juga disebut 씨 ssi , dikelompokkan berdasarkan garis besar berikut.
- Isi kata
- Substantif
- 명사 (名詞) myeongsa / 이름씨 ireumssi ( kata benda )
- 대명사 (代名詞) daemyeongsa / 대이름씨 dae-ireumssi ( kata ganti )
- 수사 (數詞) susa / 셈씨 semssi ( angka kata )
- Kata kerja (secara umum)
- 동사 (動詞) dongsa / 움직씨 umjikssi (kata kerja tindakan)
- 형용사 (形容詞) hyeongyongsa / 그림씨 gurimssi (kata kerja atau kata sifat deskriptif )
- Pengubah
- 관형사 (冠形詞) gwanhyeongsa / 매김씨 maegimssi (penentu, kata depan, atau kata sifat yang tidak dapat diubah)
- 부사 (副詞) busa / 어찌씨 eojjissi ( kata keterangan )
- Kata konten lainnya
- 감탄사 (感歎詞) gamtansa / 느낌씨 neukkimssi ( kata seru atau seruan)
- Substantif
- Kata-kata fungsi
- 조사 (助詞) josa / 토씨 tossi ( partikel atau posisi akhir)
Baik bilangan pokok maupun bilangan urut dikelompokkan ke dalam bagian ucapannya masing-masing. Kata kerja deskriptif dan kata kerja tindakan diklasifikasikan secara terpisah meskipun pada dasarnya berbagi konjugasi yang sama .
Akhiran kata kerja merupakan kelas morfem yang besar dan kaya, yang menunjukkan hal-hal dalam sebuah kalimat seperti tense , mood , aspek , tingkat bicara (yang ada 7 dalam bahasa Korea), dan kehormatan .
Awalan dan akhiran sangat banyak, sebagian karena bahasa Korea adalah bahasa aglutinatif .
Ada juga berbagai golongan kata dan morfem penting lainnya yang umumnya tidak diklasifikasikan di antara pumsa . 5 kelas kata atau morfem utama lainnya adalah:
- 어미 (語尾) eomi ( akhiran kata kerja )
- 지시어 (指示語) jisieo / ( demonstratif )
- 접속어 (接續語) jeopsogeo ( kata hubung )
- 접두어 (接頭語) jeopdueo ( awalan )
- 접미어 (接尾語) jeommieo ( akhiran )
Substantif
Postposisi
조사 (助詞) ,josa(juga disebut 토씨 tossipostposisiKorea, juga dikenal sebagaipenanda kasus. Contohnya termasuk 는 (neun, penanda topik) dan 를 (reul, penanda objek). Postposisi muncul setelah substantif dan digunakan untuk menunjukkan peran (subjek,objek,pelengkap, atautopik) dari kata benda dalamkalimatatauklausa.
Untuk daftar yang lebih besar, lihatwikt:Category:Korean partikel.
Klitik kasus
Klitik kasus ( 격조사(格助詞) gyeok-josa ) adalah klitik yang menandai fungsi tata bahasa dari kata tersebut. Baik kata benda maupun kata ganti menggunakan kasus klitik . Kata ganti agak tidak beraturan.
Seperti banyak klitik dan sufiks dalam bahasa Korea, untuk banyak kasus klitik, bentuk yang berbeda digunakan dengan kata benda yang diakhiri dengan konsonan dan kata benda yang diakhiri dengan vokal.
Contoh paling ekstrem dari hal ini adalah dalam nominatif (subjek), di mana klitik historis i 이 sekarang dibatasi hanya muncul setelah konsonan, dan bentuk ga yang sama sekali tidak berhubungan ( supletif ) muncul setelah vokal.
- nominatif – 이/가 i/ga untuk subjek, 께서 kkeseo untuk subjek yang dihormati
- genitif – 의 ui
- lokatif – 에 e “ke” tempat atau “di” tempat (misalnya “pergi ke rumah sakit” atau “Saya di rumah sakit”)
- lokatif 2 – 에서 eseo “di” tempat atau “dari” tempat (misalnya “Saya bekerja di rumah sakit” atau “Saya datang dari Korea”)
- datif – 에게 ege “kepada” seseorang, 한테 hante “kepada” seseorang dengan cara biasa, 께 kke “kepada” seseorang yang dihormati
- ablatif – 에게서 egeseo “dari” seseorang, 한테서 hanteseo “dari” seseorang dengan cara biasa, 께서 kkeseo “dari” seseorang yang dihormati
- akusatif – 을/를 eul/reul untuk objek langsung
- latif – 로/으로 ro/euro “ke” sesuatu atau “dengan” sesuatu (misalnya “itu bergerak menuju kota” atau “Saya menulis dengan pena”)
- instrumental – 로써/으로써 rosseo/eurosseo “dengan” sesuatu
- essive – 로서/으로서 roseo/euroseo menjadi “sebagai” sesuatu (misalnya “sebagai guru, saya akan membantu Anda”)
- ablatif 2 – 로부터/으로부터 robuteo/eurobuteo sesuatu yang “dari” sumber atau asal (misalnya “mobil modern dikembangkan dari gerbong”)
- comitative – 와/과 wa/gwa , 랑/이랑 rang/irang , 하고 hago bersama “dengan” seseorang atau sesuatu
- vokatif – 아/야 a/ya , 여/이여 yeo/iyeo “hei” seseorang yang disapa
Klitik informasi
Klitik informasi ( 보조사(補助詞) bo-josa ) memberikan makna tambahan pada kata-kata yang dilampirkannya. Mereka mungkin mengesampingkan klitik kasus, atau ditempatkan setelah klitik lainnya.
Klik informasi |
||
Jenis | Setelah vokal | Setelah konsonan |
Tema * | nun 는 neun | un 은 eun |
Aditif* | untuk kamu lakukan | |
Atau | na dan na | ina 이나 ina |
* Penanda topik dan aditif menandai frasa kata benda dengan penanda kasus. Mereka mengesampingkan penanda kasus nominatif dan akusatif daripada ditempelkan setelah penanda kasus tersebut.
Demikianlah teman-teman pembahasan kita hari ini tentang Tata Bahasa Korea, semoga bermanfaat dan jangan lupa di share ke teman-teman yang lain ya.